Vielleicht die strenge Trennung der Schriftssprache und der mündlichen Sprache, die in allen Kantonen der Schweiz vorkommt, welche die geschriebene Variation der regionalen Kommunikationssprache nicht annimmt, beurteilt die Bedeutung der Mundartlyrik negativ. Mundartlyrik ist in jeder Hinsicht anwesend und sie scheint, mit ihren modernen, alltäglichen und persönlichen Themen keinesfalls langweilige Lektüre zu sein. Welchen Zweck hat das, wenn sie wegen der schwierigen Verstehbarkeit und Aussprache des Textes nur für einen bestimmten Leserkreis handelt? Mit der Antwort wird die primäre Funktion der Mundartlyrik bestimmt: eine Art Identität zu schaffen. Schweiz als Thema kommt verhältnismäßig oft in Gedichten aus verschiedenen Zeitperioden u...
Auf dem Hintergrund der bekannten Metapher von der Schweiz als Insel im wogenden Meer des Ersten Wel...
In dem Beitrag steht die Frage nach Gemeinsamkeiten oder Unterschieden einer „dualen“ oder „dualisti...
Dieses kleine Wörterbuch besteht aus einer Liste ausgewählter Wörter, die im Schweizerdeutschen der ...
Vielleicht die strenge Trennung der Schriftssprache und der mündlichen Sprache, die in allen Kantone...
Ein Bericht über die Sprachpflege in der deutschen Schweiz muß beide Formen unserer Muttersprache in...
34 Mundarttexte aus 21 Kantonen – die meisten von ihren Autoren bzw. Autorinnen selber vorgetragen –...
34 Mundarttexte aus 21 Kantonen – die meisten von ihren Autoren bzw. Autorinnen selber vorgetragen –...
Es ist das Ziel dieser Arbeit, zwölf typische Vertreter der Churer Ortsmundart vorzustellen. "Typisc...
Zunächst werden die sprachlichen Verhältnisse sowie die Presselandschaft der Schweiz grob vorgestell...
Kurzfassung des Saarbrücker Referats vom 20.1 0.1966. Das komplizierte Verhältnis zwischen Mundart ...
Kurzfassung des Saarbrücker Referats vom 20.1 0.1966. Das komplizierte Verhältnis zwischen Mundart ...
Der vollständige Titel der vorliegenden Arbeit lautet: Sprachwandel in Chur: 'Aufnahmen des Sprachat...
In diesem Beitrag soll es um die Frage gehen, welche anderen räumlich gebundenen Varietäten „oberhal...
Zum 80. Geburtstag wird er im Börsenblatt für den deutschen Buchhandel 1981 deutscher „Sprachzuchtme...
In weiten Teilen Westeuropas ist das Übersetzen in die Zweitsprache – also das Übersetzen aus der so...
Auf dem Hintergrund der bekannten Metapher von der Schweiz als Insel im wogenden Meer des Ersten Wel...
In dem Beitrag steht die Frage nach Gemeinsamkeiten oder Unterschieden einer „dualen“ oder „dualisti...
Dieses kleine Wörterbuch besteht aus einer Liste ausgewählter Wörter, die im Schweizerdeutschen der ...
Vielleicht die strenge Trennung der Schriftssprache und der mündlichen Sprache, die in allen Kantone...
Ein Bericht über die Sprachpflege in der deutschen Schweiz muß beide Formen unserer Muttersprache in...
34 Mundarttexte aus 21 Kantonen – die meisten von ihren Autoren bzw. Autorinnen selber vorgetragen –...
34 Mundarttexte aus 21 Kantonen – die meisten von ihren Autoren bzw. Autorinnen selber vorgetragen –...
Es ist das Ziel dieser Arbeit, zwölf typische Vertreter der Churer Ortsmundart vorzustellen. "Typisc...
Zunächst werden die sprachlichen Verhältnisse sowie die Presselandschaft der Schweiz grob vorgestell...
Kurzfassung des Saarbrücker Referats vom 20.1 0.1966. Das komplizierte Verhältnis zwischen Mundart ...
Kurzfassung des Saarbrücker Referats vom 20.1 0.1966. Das komplizierte Verhältnis zwischen Mundart ...
Der vollständige Titel der vorliegenden Arbeit lautet: Sprachwandel in Chur: 'Aufnahmen des Sprachat...
In diesem Beitrag soll es um die Frage gehen, welche anderen räumlich gebundenen Varietäten „oberhal...
Zum 80. Geburtstag wird er im Börsenblatt für den deutschen Buchhandel 1981 deutscher „Sprachzuchtme...
In weiten Teilen Westeuropas ist das Übersetzen in die Zweitsprache – also das Übersetzen aus der so...
Auf dem Hintergrund der bekannten Metapher von der Schweiz als Insel im wogenden Meer des Ersten Wel...
In dem Beitrag steht die Frage nach Gemeinsamkeiten oder Unterschieden einer „dualen“ oder „dualisti...
Dieses kleine Wörterbuch besteht aus einer Liste ausgewählter Wörter, die im Schweizerdeutschen der ...